moteur

Bodie and doyle

Bodie and doyle
Hum ! Cette fille est louche : d'où proviennent toutes ces petites croix ? Where are all those stitches coming from ?

28 février 2009

Même la salle de bains a reçu ses lattes de parquet. J'adore !!! Merci papa !
My bathroom : i like very much the floor !
Il bagno : mi piace il colore del suolo.

Voici le beau "Gardryth Timmans 1831" (reproduction Vierlande Allemagne) de encadré - brodé sur 2 fils de lin 36 ct avec 1 fil de soie Gloriana Rosebud.
Et voici le "Rabecka Kleinsasser - 1909" de chez Samplers and Such sur le même lin 36 ct avec 1 fil de soie Victoria Clayton.

Et voici le dragon qui se dessine au fil des petites croix.

27 février 2009

Le langoustier encadré !



Enfin ! Après un mois d'attente, j'ai pu récupérer 2 des 4 broderies chez l'encadreur. Les 2 dernières devraient être prêtes pour samedi.
En premier, voici le Heart's content Splendor et en second, le Dundee Langoustier.
Qu'en pensez vous ?
Here are 2 works i've brought back from the frame shop tuesday. The 2 others should be ready for saturday.
Ecco 2 ricami incorn.iciati (non da me !). Mi piaciono molto. Sabato, andro a recuperare i due ultimi (2 samplers).

Tout d'abord, voici la tapisserie de ma chambre, posée le mois dernier.
Here is my sleeping room wall paper.

Et voici la tapisserie posée la semaine dernière dans la deuxième chambre et dans la mezzanine au dessus, avec raccords svp ! Heureusement que mon tonton Germain m'a donné un coup de main, sinon, j'y serais encore !
Et hier : mon papa a posé le parquet ! Les choses avancent !

21 février 2009










Cette semaine, j'étais en vacances. J'ai fait collé de la tapisserie dans une chambre et la mezzanine avec mon oncle, acheté des lampes et accessoirement, brodé quelques petites choses...
2 miniatures d'Alphabets : "Maisons n°3" et "Le Bonhomme de neige".

Toile habituelle pour ces kits : lin 16 fils, avec 1 fil de soie sur 1 fil.
Plus jamais de flocons à 1 point : trop difficile à faire tenir. Ils se défont. Je ne les ai d'ailleurs pas tous brodés.

This week, i was not working : i put wall papers with my uncle in 2 rooms of my house, i washed the firs floor windows and bought lights.
In my spare time, i stiched a few little things : two Alphabets miniatures : "Houses n°3" and "The Snowman".
The usual kits : on 40 ct linen, 1 over 1 with silk.
I did not stitched all the snow : those with one stitch only were not stay.

Questa settimana, ero in vacanze. Ho messo carta sui muri di 2 stanze con mio zio, lavato tutte le finestre del primo piano e siccome avevo qualche momentino di libero, ho ricamato 2 picole cosine : 2 kit miniature di Alphabet : "Case n° 3" e "il Pupazzo".
Non ho ricamato tutti i fiocchi : quelli con 1 croccetta sola non stavano.
Con lino 16 fili e 1 filo di seta su 1 filo.

Une fois partie dans ce petit carré, j'ai continué dans ma lancée et j'ai récidivé : cette fois ci, sur une toile evenweave 25 ct, avec 1 fil de Belle Soie Cranberry (Crescent Colours) sur 1 fil.
Taille finie : 11 x 11 cm.
Pourquoi faire simple ?

I stitched 1 over 1 this time with Crescent Colours Belle soie (Cranberry) on 25 ct evenweave.
Finished size : 11 x 11 cm.
Why doing simple ?

Questa volta ho ricominciato ma più piccolo : 11 cm per 11 cm su una tela 25 ct, con 1 filo di seta Crescent Colours (Belle Soie Cranberry) su 1 filo di tela. Perchè far simplice ?

06 février 2009

Un de plus de fini ! Je ne suis pas arrivée à prendre une photo qui rende la bonne couleur.